(HP同人)重生之家庭煮夫格林德沃的美满生活(223)

作者:黄沙不见羽 阅读记录

这也是死神想让他意识到的一点:爱并没有错,爱人和被人爱,都有痛苦和风险,这世上没有错误的爱,只有爱错的方式,或者,爱错的人。能从人生的错误中站起来很了不起,但能从错误的爱中站起来,也很了不起。他做到了前者,但一直没有真正做到后者。

只是我们现在不知道的是,罗姨设计的邓校在他那一生中,对这段唯一的感情,有没有原谅格林德沃,因为他似乎一直没有原谅自己,并把这种不原谅深藏心底,靠着厄里斯魔镜来解决,甚至不肯去和阿不福思,他唯一的亲人倾诉。

他总是觉得错了就错了,我直面错误就好,恐怕真正没有做到对爱这种事情的理解与宽恕,包括宽恕他自己。他可能甚至不敢再承认,自己一直,还爱着这个人,即使他带来了灾难和错误。他只敢面对这个错误而已,告诉自己错了而已。甚至恐怕到最后,老年的时候,还看到镜子里有格林德沃与自己的少年时代,都会嘲笑自己怎么不长记性,却不能正视这种爱。

死神想让他学到这一点,但他觉得,无所谓了,所以就一直看着,看着这一世的另一个自己。

等到格林德沃站在他面前,真正因为他这个决定崩溃的时候,他才会意识到,自己的这种看上去理智的决定有多么冷酷,在伤害着不应该被伤害的人。如果上一世的格林德沃有诸般错误,但这一世的格林德沃却没有这样的错误,不应该受这样的折磨。

他们都没有真正的放下,没有真正的向前,没有真正地去好好解决这个问题。所以他们的付出,只是他们自以为是的付出与补偿。

死神给了这两个曾经热切追求过死圣的人一个机会,一个看上去是改变未来,其实是改变他们自己的机会。

这就是这个文最后想说的圆满,也是邓校常说的:即使聪明如他,人也有愚蠢的时候。知道自己的愚蠢,去阻止自己,阻止自己的朋友,甚至阻止世界,都是一种勇气。但这样的阻止,需要智慧,头脑,朋友,家人,与爱。但如果真的用尽了一切力量,没有成功,也不要遗憾,要和这个缺憾的世界,有及有缺点的自己,去和解。

感谢你们看完这个唠叨,这个文上半部分的感情线真正开始于王尔德去世那年,而终章结束霍金去世一年,开始结束也是有特别意义。

最后,让我来看看,罗姨让邓校在自己葬礼上放的歌词。

My Way

歌手:Frank Sinatra

And now, the end is near;

此刻,末日将临

And so I face the final curtain.

我将面临人生落幕

My friend, I'll say it clear,

朋友,我将知无不言

I'll state my case, of which I'm certain.

向你讲述我所铭记的经历

I've lived a life that's full.

我度过了充实的一生

I've traveled each and every highway;

历经无数坎坷

And more, much more than this,

更重要的是

I did it my way.

用我自己的方式

Regrets, I've had a few;

遗憾总是存在

But then again, too few to mention.

细细回想,不值一提

I did what I had to do,

我做了一切该做的事

And saw it through without exemption.

只为心安,不求赦免

I planned each charted course;

我规划了每一段人生

Each careful step along the byway,

谨慎执着,步步思量

But more, much more than this,

然而并不止于此

I did it my way.

我用我自己的方式

Yes, there were times, I'm sure you knew

你知道的,有些时候

When I bit off more than I could chew.

我曾背负不能承受之重

But through it all, when there was doubt,

自始至终,即使满心困惑

I ate it up and spit it out.

我还是克服并战胜了它

I faced it all and I stood tall;

挺直身躯,勇敢面对

And did it my way.

用我自己的方式

I've loved, I've laughed and cried.

我曾爱过,哭过,笑过

I've had my fill; my share of losing.

曾经满足,也曾经失落

And now, as tears subside,

如今,悲哀粉碎

I find it all so amusing.

我发现一切竟如此自然

To think I did all that;

想到我做过的一切

And may I say - not in a shy way,

我可以毫不羞愧的说

"Oh no, oh no not me,

我从未虚度生活

I did it my way".

并用我自己的方式成就了它

For what is a man, what has he got?

何为完人,我们又拥有什么?

If not himself, then he has naught.

除却此身,别无他物

To say the things he truly feels;

自然吐露感情

同类小说推荐: