(猎人同人)这不是RPG!(32)

但是你该怎么办呢。

你托腮沉思一番,忽然心生一念,于是默默退后脚步,打开状态将技能拖到装备栏上,然后对着人满为患的湖念道:

“天罚!”

霎时一道惊雷从晴空中劈下来击中了湖面。

“啊——!!!!”

在里面抓鱼的人纷纷惨叫触电,无人反应过来逃脱。

然后无数条鱼翻着肚皮浮到了水面上,你赶忙上前捞了一条,丢下那些被雷击中而同样漂浮在湖面上的考生们迅速逃走了。

==============================================================================

因为下面有人关于生章鱼寿司的问题纠结了很久,因此特地去问了日本的朋友,人家表示从来没听说过生章鱼寿司这东西,为了严谨起见,还是去查了日本的BBS,结果发现是有的店会做生章鱼刺身,但是那根本不是“正常没什么特别”,连大多数日本人自己都不知道有这东西……甚至断言所有的章鱼寿司都是熟的。

而且还有很多人都会搞混タコ(章鱼)和イカ(乌贼),乌贼寿司是完全用的是生料。

剩余问题不重复解释了,RPG游戏中主角速度比正常人反应快很多,捏个寿司又怎样呢,挑刺去找个现实点的题材吧。

以下是参考内容:

回答者:thorium90 回答日時:2007/07/06 21:03

刺身用にと生のたこを売っている店はありません。←断言。

全てゆでだこです。

生のたこもある程度おいしいですが

イカのように簡単に皮が剥げる物ではない上に身が包丁から逃げるので

相当よく切れる長い包丁が必要です。

蛸引きという包丁もある位です。

つまり、生で売っても処理できる消費者や好んで食べる消費者もいないので全部ゆでてあります。

生たこというのはゆでた状態の生と言う売り手側の都合による適当な命名による商品です。

刺身用にと生のたこを売っている店はありません。←断言。

他说不存在用生章鱼做的刺身贩卖的店,断言

所有的卖的都是煮过的说因为章鱼如果是生的皮是很难切的,不像乌贼很容易把皮处理掉

つまり、生で売っても処理できる消費者や

好んで食べる消費者もいないので全部ゆでてあります。

生たこというのはゆでた状態の生と言う

売り手側の都合による適当な命名による商品です。

也就是说,作为生的章鱼贩卖,那些说什么喜欢吃生的章鱼的都是不存在的,全部都是煮过的

所谓生章鱼是指煮的程度而言,卖家根据自己那边的情况起的名字。 

☆、第十七章

 “不合格!”

“难吃!”

“这个也不行!”

自从光头忍者那个蠢货无意识把寿司的制作方法说出来之后,所有人都懂得把鱼切片握饭团了,但门琪的味觉十分挑剔,吃下来没有一个令她满意的。 

你重做了淡水鱼寿司,但是等试吃的队伍已经排得太长了,如果老老实实继续排队下去的话,等轮到你地时候门琪早就吃饱了。

你感到很担心,但队伍前面的那些人身强体壮,如果去插队的话说不定会被围殴。而且你最担心的是,自从你在湖边使用特殊奖励得到的技能“天罚”,似乎就拉来了不少仇恨……原本大家面对你地时候均为面无表情,现在不知是不是错觉,你发觉好多人看你的眼神都带上了恨意……

最后你担心的事情终于发生了,还差两个人就要轮到你地时候,门琪忽然放下筷子,给自己倒了杯茶,拍拍肚子说:“饱了饱了,真对不起各位,考试到此结束——”

“什么?!!”

众考生无法接受这样的结果,都爆怒了,你心想真是就差一步啊,怎么早点没有想到为猎人考试做准备,港口明明有好多卖海鲜的鱼摊……不过这也是原著剧情,反正还有下一轮的补充考试,因此你也只是遗憾而已,但有些考生就没那么淡定了,有个扎着马尾辫的胖子暴跳如雷,扑上去想要袭击门琪,但被卜哈拉扇掉满嘴的牙打趴下了。

“谁让你多管闲事的,卜哈拉。”

“没办法啊,如果我不出手,他早就被你砍死了啊。”

“哼,没错。”

门琪从背后抽出几把菜刀耍了起来,飞速旋转的菜刀像鼓风机一样呼呼作响,几名原本想冲上去揍她的考生退缩下来,面上隐隐露出丝惧色。

你只感到遗憾,接下来不得不参加下一轮补考了,手头好不容易完成的寿司看来也白做了,留着无用,于是你离开队伍,端着盘子走到了小杰面前。

鲨鱼子小说推荐: