[历史同人]我在北宋不差钱的日子(385)

作者:安静的九乔 阅读记录

这一笔,好像赚大了。

达伊尔正忙忙碌碌地将那柄大马士革钢刀包起来的时候,明远又在店内发现了什么——

他抱着一本手抄在深色纸张上的书册,激动得双手微微发颤。

夏塞里奥好奇地凑过去,待看清了书页的封面,他好奇地问:“明兄,您难道也认得大食的文字?”

明远摇摇头:“不认得。”

“但认得上面的图形——”

深色的纸张上用带着铜锈颜色的墨水绘制着各种图形。

“如果我猜得不错的话,这应该是欧几里得的《几何原本》。”

“《几何原本》?”

夏塞里奥似乎对这个译名不太确定,在明远对他说了几声“欧几里得”之后,终于恍然大悟。

“原来是他呀!”

第160章 千万贯

达伊尔对于明远的表现并不太理解。而那本书, 也只是往来大食与中华之间的海商无意中带来的。达伊尔对算学不感兴趣,即便是放在他店铺里的书册,他也懒得去翻, 也没有听懂明远口中的那个“欧·叽里咕噜·德”究竟是什么人。

但是夏塞里奥却从明远口中听懂了欧几里得的名字:“明兄,你是说……尤奇立德的……几何……基础①……”

他挣扎着想用汉话来表达,说到一半放弃了, 该用西洋话,叽里咕噜地说了一通。明远听得茫然不知所以。

但明远猜想,他们应当是对上暗号了。

这个夏塞里奥, 看起来并不是个单纯的商业经纪人那么简单。

不过他也曾经听说过, 历史上不少从欧洲出发, 前往海外探索的, 多半是受过教育的才学之士, 他们多半掌握着一定天文、星象和航海知识, 因此也对其背后的几何学原理有所认识。

眼前头发乱糟糟、胡子拉渣的夏塞里奥,没准就是这么一个斜杠青年……中年。

如果能够和他合作, 把这《几何原本》翻译出来,就是比明代利玛窦与徐光启提前了五百多年。

五百多年啊……

这提醒了明远,他突然意识到, 不仅仅是《几何原本》,应该还有更多。

在这个时空里他身处公元11世纪。从公元8世纪开始, 阿拉伯的阿拔斯王朝开展了一项轰轰烈烈的“百年翻译运动”,将大量古希腊、罗马、波斯等国的学术典籍翻译为阿拉伯语。

后来在欧洲文艺复兴时期, 欧洲国家因为文本失传, 还不得不向阿拉伯人取经, 把这些典籍重新从阿拉伯文翻译回拉丁文。

而明远恰逢其时, 正赶上“百年翻译运动”进入尾声, 大量的典籍被翻译完成的时代。

于是明远转头看向达伊尔,问:“我听闻海外有一国曰黑衣大食②,黑衣大食的天子……或许也叫哈里发,曾经在过去几百年间,翻译过不少源自各文明古国的学术典籍。”

史尚此刻头戴一朵新掐下的蜀葵,正一头雾水地站在明远身边。他追随明远日久,但是还从来没有听明远说起过海外之事。

达伊尔听见明远说出“黑衣大食”的名号,便知道明远对大食有一定程度的了解,不管随便糊弄,认认真真地回答:“确有其事……我们的,哈里发……天子,在巴格达,建了‘智慧宫’……有很多很多……典籍。”

听达伊尔这么说,明远眼中更是热切,顿时跨上一步,说:“与这一抄本同属一系列的著作,应该总共有十三卷。不知你手里是否还有其他的。”

“另外,黑衣大食国哈里发请人翻译的,都是极其重要的学术著作,你是否有认识的海商,可否托他们送出消息——我想要大量收购‘智慧宫’中翻译自他国的典籍,不管是手抄本,还是印刷本……”

“我想,你应该不会怀疑我的慷慨和财力吧!”

明远双目灼灼,努力用最热切的眼神望着达伊尔。

达伊尔伸手摸了摸下巴上修理整齐的胡须,望着明远手中的那本纸色深沉的《几何原本》手抄本。

“200贯……一卷。”

明远给出报价。

达伊尔顿时双眼发直。

刚才那柄吹毫断发的大马士革钢腰刀,明远也不过是出了200贯,还要求他提供一只精美的配套木匣。

而现在,“智慧宫”里流传出的一本薄薄的典籍,就也价值200贯。

而且……这小小的一本,在往来的海船里,能装多少册啊!

达伊尔发呆的同时,1127也悄然上线了。

“亲爱的宿主,听说您为《几何原本》的阿拉伯文抄本提出了200贯一卷的报价。”

明远果断答复:“是的,千金市骨的手段。”

……200贯,按照宋人的说法,是二十万金了。

若是按现在汴京的印刷品价格,这么薄薄的一本小册子,别说是200贯,200文就买下来了。

同类小说推荐: