极度狂热[足球](117)

有数家葡萄牙当地的报纸就人称葡超三强中的两家俱乐部,里斯本竞技以及波尔图对于这名中国小将的追逐进行了报道。

而波尔图方面也就此事作出了肯定的回应,表示他们对于“Garrincha”的第一次报价已经被圣保罗拒绝,但他们不会就此放弃,以及俱乐部已经为“Garrincha”准备好了第二份报价!

这个消息传回中国国内,大家都高兴坏了!纷纷表示“加油!进击的波尔图!长短腿世间此仅有,你,值得你拥有!”

显然,雷翼自己虽然对于自己的本届世界杯表现并不满意,但是已经有多家欧洲媒体在介绍到这名如今正在巴甲效力的中国小将时,都并不吝啬的使用了“一战成名”这样的字眼。

而就在世界杯还未结束的时候,那数家欧洲的俱乐部就已经展开了对雷翼的争夺。

其中最吸人眼球的,则正是里斯本竞技与波尔图这两大葡超豪强对于雷翼那一次又一次的报价。

里斯本竞技对于雷翼的第一次报价是290万欧元。

波尔图对于雷翼的第一次报价则是320万欧元。

随着圣保罗队的即刻拒绝,这两支球队又重新提交了他们的第二次报价。

里斯本竞技给出的数字是370万。

波尔图则更是一次给出了高达400万的报价!

世界杯甚至才刚刚进行到了淘汰赛阶段,这两家葡超俱乐部居然就已经迫不及待的对圣保罗提出了这样的高价,这不得不令人侧目,也从某种程度上说明了他们真的很想要得到这名今年的南美十大妖将之首。

但是俱乐部管理层当然会明白,光对“Garrincha”所在的俱乐部提出这样的报价不应该是他们所做的全部。除了用合适的转会费打动这名仿佛这名南美妖将之首,他们还需要打动球员本人。

因此,里斯本竞技通过提戈斯所提供的,雷翼的通讯号联系到了这名中国小将……

一周后,

葡萄牙里斯本。

“你好,Garrincha。你能够应邀来到里斯本,我感到很高兴,希望这里能够足够的让你喜欢。”

在里斯本的一家咖啡厅内,里斯本竞技的俱乐部经理用里斯本十分出名的蛋挞和咖啡招待了雷翼和他的经纪人父亲。显然,巴西人的母语为葡萄牙语,精通葡萄牙语的雷翼当然不会和这名葡萄牙人有着任何语言上的交流障碍。

在向这名里斯本竞技的俱乐部经理表达了谢意之后,对方就从自己的公文包里拿出了一沓草稿版的合约,并将它推到了雷翼和他经纪人父亲的面前。

“这是我们为Garrincha准备的合约,有关Garrincha的年薪,是先前在电话里说过的40万欧元。当然,还有很多合约细节需要你们好好看一看。当然,如果你们认为哪里有什么问题,都可以和我提出来。”

在雷翼把里斯本竞技俱乐部经理的这番话翻译给了自己的父亲听之后,雷爸爸很郑重的向那名俱乐部经理点了点头,并且用葡萄牙语和对方说了声“谢谢。”

在那之后,雷爸爸拿出了平板电脑,将合约上的文字全都抓取到了文档中,并打开翻译软件,调到了合同翻译模式,将那些葡萄牙语翻译成了中文。

这个时代的翻译软件经过了几次革新,虽然还无法翻译小说,诗篇等很具文学性的内容,但是翻译普通的文件,合约这样用词精准,有着约定俗成惯例的文档还是能够做到足够精准的。

而一旁的雷翼则在他的爸爸把那些合约内容全都抓取到了平板电脑之后看起了葡萄牙语的原版合约。老实说,拉丁语系的语言在拼写上大部分都类似拼音,当你知道它怎么念的时候,你基本就能知道它是怎样拼写的了。因此,阅读这样的合同对于雷翼来说并不算吃力。但是,能读是一回事,看不看得明白就是另外一回事了。

雷翼看了两眼里斯本竞技为他准备的合约,觉得自己完全找不出什么问题,就转头看了看他的父亲,却是发现他的父亲眉头愈加紧锁起来。

“请原谅。”

雷爸爸的这句话是正儿八经的葡萄牙语。事实上,在雷翼开始为圣保罗队效力之后,他的父亲就有开始学习葡萄牙语了。算起来,雷爸爸也已经学了一年的葡萄牙语了,虽然他还远远不能用葡萄牙语流畅的和人对话,更不用说拼写阅读了,但是好歹学习了一年,到底还是能够说一两句的。

在来里斯本之前,雷翼的父亲特意查了一下球员在和俱乐部签订合约时的几个关键的重要问题。并且也记住了那些词的葡萄牙语。因此,雷爸爸在对方对他露出了一个微笑,并示意他请说的时候说出了一个词:“肖像权。”

琅邪·俨小说推荐: