国民哭包[重生](286)

他拍了很多动作片。

而男二号霍恩,就是标准的英俊多金的形象了,他演过很多部电影, 演艺经历很丰富。多是戏份很足的配角, 有过多情风流的变态杀手, 神经质的艺术家, 甚至还出演过总统。

就是哪怕观众不知道他叫什么名字, 但一定对他的脸有一定印象的那种演员。

由于霍恩跟经纪人说话的时候, 是压低了声音的,所以江宇典一开始是并不知道这个演员在背后这样诋毁他的。他远远地只是看见霍恩在跟经纪人说笑, 但是他是听不见他们在说些什么的。

可是片场中途休息的时候, 杰拉德导演居然单单只走向了江宇典,很大声招呼:“嗨!江!”

他在拍戏的时候, 对演员是个非常严格的导演, 而且常常发火, 私底下就要好许多了,也会和演员们开玩笑,但是涉及到专业上的东西, 他还是会发火。他对一个人热情,那就说明他是欣赏这个人的,否则根本不会去搭理对方。

而且在他内心深处,他对江宇典不仅仅是出于欣赏,更重要的是他身上的神秘特性,就像古秋平一样——他们都会功夫。

在杰拉德跟江宇典说话的时候,不远处的霍恩在跟另一位演男主女儿黛西的年轻演员道:“茱莉,看那边那个中国人。”他用的是“Chinaman”这个词语,而他说话的时候,还对着茱莉用手扯出了眯眯眼。

他这么做完这个带有歧视性的动作后,肆无忌惮地大笑出声,江宇典本能地敛起眉来——他看见了霍恩眯眼的动作。

他虽然听不见霍恩在说什么,但他是看得见霍恩的动作的,江宇典猜测他多半在做这个动作的时候,伴随着一句“Chink”的侮辱性词汇。

他在这个国家待了很长一段时间,他在年仅十六岁的年纪,就偷渡来到美国,是九三年的事了,那时候白人的种族歧视比现在严重多了,他不知道听过多少这样骂人的侮辱词了。

还有些恶劣的,会称呼像他这样的黄种人为“Colie”或者“Ching chong chang”。

“Chink”是一个具有种族侮辱性的称谓词,直译为“窄眼、小缝隙”,意译为“斜眼鸡”。

而“Ching chong chang”指的是福建口音或者是广东口音的“清朝”这个词,这句话没有字面意思,只是羞辱而已。

“Coolie”则是从印文衍生出的词汇,意为苦力,也是一个侮辱性词汇。

江宇典没少遇见过这种人,通常他的解决方式,是以F Word以及中指作为回击,如果对方继续骂,那他就会直接上手了。他那时候看起来瘦弱,才十六岁,老是吃不饱所以很消瘦,所以人们也总挑他这样的弱鸡来欺负。

他刚开始会受一些欺负,主要是吃不饱的原因,身上没什么力气,而且跟他一起的华人也会劝他:“骂就骂吧,你装作听不懂,要是招来警察,像我们这样的人,是会被抓去坐牢的,监狱里这种事更多,你还不能反抗,都欺负你一个。”

但他并不是那种性格的人,他若是装作没听懂,对方则会骂得更开心,所以有一次他没有忍耐,直接扑上去打人,但他的确是太瘦弱了,可他的愤怒到达了极点,使得他爆发出了前所未有过的气力,狠狠在侮辱他的白人的大动脉上撕咬,野蛮得像个动物。

和他住在一块、也劝他息事宁人的华人,看得瞠目结舌,看他活活要把一个比他重五六十磅的高大男人咬死的模样,吓得说不出话。

可更让人害怕的是,他眼里没有一丝的害怕,非常冷静地含着满口的血去漱了口,还把那白人的鞋扒下来穿上——因为大家都是黑户,只能做苦力,所以一双鞋穿破了,穿得连脚趾头都露在外面也没舍得买新鞋。

江宇典现在的脾气,可不比那会儿好,但他肯定不会大庭广众之下打人,他淡然地移过目光,问杰拉德导演道:“霍恩是个种族歧视者吗?他刚才这样了。”

杰拉德一下变了脸色。

种族歧视在美国根深蒂固,渗透到社会生活的各个方面,也是个很忌讳的话题。简而言之,这就是个怪圈——大家都知道种族歧视不好,但是大家都会有意识无意识的犯种族歧视的毛病。

有些人对你彬彬有礼,但实则冷漠至极,这是一种更“精致的歧视”,像方才霍恩那种,就是比较低级的歧视了。实际上这种低级的,更好处理,前一种你反倒没办法做什么。

杰拉德回头看了一眼,旋即对江宇典道:“你不要在意,别生气,我会警告他的。”

江宇典笑了一下:“如果他能收敛,那当然最好了,毕竟要一起拍半个月的戏,我无意伤害任何人。”

睡芒小说推荐: