举起女巫的锤子+番外(111)

作者:休芸芸 阅读记录

在这一刻侍女艾玛的行为终于得到了解释,为什么她要杀死一同从王宫出来的侍女玛莎,因为玛莎很有可能就是那股反对势力派来的卧底,静悄悄潜伏在克莉斯身边,等待从马灵来的指示,然后在适当的时机,告发女主人为女巫,并将之送上火刑柱。

马灵的信件。

原来如此。

克莉斯从未像现在这样,感觉自己身处在危机四伏之中。

一艘大船,毫无方向,周围是通天彻地的海浪,桅杆下是悬浮的黑影,死猫的魂灵。

海妖饶有兴趣地从海底窥视着他们,然而它自始至终并没有露出真身,只是通过它令人迷醉的歌声,看着这一艘船上的人在惊恐、畏惧和自我猜忌中沉沦。

“您应该询问她更多,”克莱尔道:“否则当她清醒的时候,她又要三缄其口了。”

“她认为这是对我的保护,我记得她提起过我以前似乎也失忆过,”克莉斯从密室中走出来,主仆二人并肩走在空旷的阁楼上:“我的确还有很多问题想问,比如我的母亲曼涅夫人。”

“我听说她是有名的美人,”克莱尔道:“她的美丽一直在欧洲流传。”

“很多人都说过她的美貌,”克莉斯道:“但似乎没有人知道她的死亡,她像一朵玫瑰,突兀地凋零了,这让我有一种复杂的情绪,我本来就为记不起她的容颜而懊恼,然而今天我又被告知,我的母亲很少和我亲近,想想也是,我在彭巴博的乡间住了十一年。”

克莉斯停留在阁楼的楼梯上,楼梯和所有欧洲城堡一样,墙上挂满了画像。

“彭巴博是我母亲的嫁妆,但那个地方被从地图上抹去,”克莉斯的目光流连在画像上:“博尼菲是我父亲的封地,然而整座城堡里,并没有一副我母亲的画像。”

但克莉斯又能感觉到这个母亲对她的疏离,也许是一种保护。

“马灵的宫廷在艾玛的记忆中,是个很可怕的地方,”克莉斯道:“那么让我远离这座宫廷,不闻不问,反而是脱离了是非的漩涡。”

后来克莉斯来到了宫廷,曼涅夫人马不停蹄地给她定了一门婚约。

“在这门婚约中,我是最大的获益方,”克莉斯道:“我没有丧失继承权,甚至还可以得到一处海港,甚至这个海港上有船只,这些船只在艾玛的口中,可以帮助我逃离欧洲,保全性命。”

阁楼上停放着康斯坦丁的尸体,一具已经变得青黑色、僵硬如雕塑的尸体。

甚至他的脸上,还保留着面临死亡时候的惊恐和茫然。

他的胸口有个洞,穿透了衣服,血花凝固成黑色的液体,像给他的猎装上蒙上了一层黑纱。

“艾玛说得对,他其实并没有犯什么大错,只是没有很好地约束自己的欲望,”克莉斯道:“这世上又有几个人能约束自己的欲望呢?”

但克莉斯这仅有的一丝惋惜和愁绪,很快就化作了一种警醒,本该躺在这里的是她,如果她继续还这样庸庸碌碌、懵懵懂懂下去。

“我的敌人有很多,”克莉斯心道:“在博尼菲,在马灵,甚至还在圣伯多禄。”

克莉斯为他亲手点燃了白蜡,做了诚挚的祈祷,即使并没有履行婚礼,但克莉斯却主动提出来穿上黑纱,这在其他城堡侍女,甚至督西里亚的仆从眼中,这是莫大的哀悼和诚意,他们没有不为克莉斯的举动所感动的——

但在克莉斯看来,她都即将要继承人家的财产和土地了,装也要装一副真心诚意的样子。

克莉斯宣告了对督西里亚的继承,她的笔尖在雪白的信纸上写下了这样一行字:

亲爱的伯父,尊敬的国王陛下,

日安。

您谦卑的、需要仰仗您荣光和恩典的侄女克莉斯,遗憾地告诉您一个消息,我那只见过一次面的未婚夫,督西里亚的康斯坦丁阁下,在打猎的时候发生了意外,丢失了生命以及头上的王冠。

我似乎不幸地成为了一个寡妇,即使这个寡妇从未享受过婚姻的过程,但我已经开始理解我的母亲,曼涅夫人的心路历程了,悲伤充斥着我的心灵,让我亟盼您的安慰和教导。

克莉斯在信上留下了落款,并且盖上了她刚刚制作出来的,博尼菲和督西里亚联合的印章,她歪着头看着阳光洒在这信纸上,在鲜红的印章上镀了一层金子一般的光芒。

“叫邮递员卡里欧来。”克莉斯道。

曼涅夫人也许在宫廷中成为了忌讳,人们不敢提她,但克莉斯偏要让人们重新记起来。

作者有话要说:请叫我们女主:博尼菲和督西里亚联合王国女王……呸呸呸。

第49章 伟大的进程

博尼菲的冬天是湿润的, 因为冬天的时候,海洋季风会掉转方向,从海洋吹到陆上来, 人们会感觉到大风刮得很厉害,不过这时候密林就成了一道天然的屏障,隔绝一些冷空气以及冷空气带来的降水。

同类小说推荐: