谈恋爱不如练花滑(50)

作者:嫏嬛仙官 阅读记录

表演滑结束后,中国队开始收拾行囊准备回国,一行人在薛成泽的房间内简短地开了个赛后总结会。

关笑璇羡慕地摸着陆酉的银色奖牌,励志以后要更加努力地练习。

陆酉收起自己的小牌牌安慰她:“教练跟我说你们冰舞很看资历的,又一直是欧美选手的自留地,而且这个项目不能用技术难度把分叠上去,更多是看艺术表现,等你们升上成年组多在裁判面前露脸后,成绩自然就上去了。”

林宜年不会安慰人,只能跟着点头。

临走之前,加拿大教练团带着艾丽卡和卡洛过来道谢,表示如果休赛季中国队有意向来加拿大外训的话,他们随时欢迎,并且很乐意减免一些费用。

艾丽卡则给了陆酉和谢云君一人一枚枫叶纪念币,开朗笑道:“我和卡洛出国比赛没带什么有特色的东西,身上就只有一些纪念币,送给你们,希望你们不要嫌弃。”

“非常感谢中国队这次的帮助,You、Jun,我们世青赛见,到时候我们一定会拿出最好的状态。”

这些话说完,艾丽卡本来都转身要离开了,但还是没忍住,又噔噔噔折返回来在陆酉毛茸茸的头顶rua了两把,才心满意足地留下一句“Little sweetie(小甜心),下次见”。

陆听讼这才发觉,比起单人滑那边的两看两相厌,一言不合就跳脚的情况,自家侄女似乎在对手里很吃得开,就连本次错失银牌的卡维拉,走之前还是照常抱着陆酉要蹭蹭。

至于单人滑那边……你看排名第四的法国那选手恨不得咬死林宜年的表情,就知道大概是个什么气氛了。

飞机上谈论起这个话题,徐阳冰啧啧两声:“这就是你小说看少了吧,放在国内某个小说网站,这就叫《当万人迷学习花滑后》,再夸张点就是《花滑运动员手握万人迷剧本》。”

陆听讼:“?”

我怀疑你背着我偷偷写文,但我没有证据。

代表队回程选择的是晚上的航班,飞行时间依旧是12个小时左右,精神紧绷了几天的教练团在灯光暗下来后,纷纷进入睡眠状态。

倒了三天时差也没成功倒过来的陆酉无聊得要长蘑菇了,忽然,小姑娘想起什么,从包里掏出来几个信封。

正是出征前冰协官员给他们的那些。

比赛之前为了不影响状态,几个教练不准孩子们看,比赛结束之后大家又在忙表演滑,所以一直拖到现在,陆酉才有空读冰迷们寄来的手写信。

她分了半沓给谢云君,两个孩子就这么趴在小桌板上开始看。

这些信大部分都是国内冰迷寄来的,当然其中也不乏外国冰迷,比如一封署名为山本奈奈子的信,因为每一场比赛这位日本贵妇都会扛着长焦相机追来看,所以陆酉已经眼熟自己和谢云君的这位冰迷姐姐了。

陆酉拆开的最后一封信是用一个紫色小兔子印花信封装起来的。

展开后,她发现上面的中文写得歪歪扭扭,但一字一画又无比认真。

【致陆酉&谢云君选手:

我们是日本少年组一对双人滑选手,按年纪来算比你们略小一些,不知道这封信能不能顺利跨过山海寄到你们手里。

或许当你们看到它的时候,已经在大奖赛总决赛上取得优异的成绩了吧?

一直以来,生长在日本的我们都知道,日本的双人项目呈现出与单人滑截然相反的荒漠状态。

在以大学或俱乐部为主体,给选手提供经济支撑的花滑发展体制下,选择无法带来经济利益的双人滑是一条注定艰难的道路。国内除了我和我的男伴,在青年组甚至找不出第二对双人滑的选手,因此在参加国内的比赛时,双人滑项目上往往只有我和男伴独自表演。

我们曾经也感觉到孤独,在看到你们的比赛之前,我和男伴已经准备拆对分别练习单人滑,是你们的短节目《ハウルの動く城》(抱歉不知道这部动画电影该如何翻译为中文)让我和男伴重燃对双人滑的信心。

……

与tori桑和kimi君一样,我的男伴是我的邻居,我们从小一起长大,一起练习滑冰,尽管父母都劝我们选择在日本更加热门的单人滑,但我忘不了与男伴牵手在冰上起舞的时光,那种发自内心的快乐纯粹而美好。

学习滑冰是一件很辛苦的事情,双人滑的动作摔倒也真的很痛,日本的双人滑项目更是看不到未来。

但看到只比我们大一岁的tori桑和kimi君也能站在世界赛场上闪闪发光,在外界对中双人滑都不看好的情况下,依旧为祖国争取到了荣誉时,我又会觉得这一切或许都是能改变的。

我一直信任着日本单人滑曾卫冕王位选手的一句话:曾经有许多艰辛之事,但没有不拂晓的夜晚。

上一篇:寻魂者 下一篇:小青梅又有什么错

同类小说推荐: