神明的野玫瑰(145)

在她看来,神还能克制自己的欲望,怎么能说堕落呢?

他看她的眼神,根本说不上情迷意乱。

尽管主祭坛的日光已经熄灭了,但整个光明帝国的白天与黑夜仍在正常地交替,并没有出现夜比昼长的异常现象。

曾有人写过一本研究神的要义,指出神最伟大之处,在于他使万物都按照既定的轨迹运转,于是,昼夜分明,一年有十二个月份,春夏秋冬从来没有颠倒降临。

他以一己之力托住这无边无际的宇宙,扶持、滋润和保护他所创造的一切②。

现在,不过是至高神殿下了几天的大暴雨,怎么能说他堕落了呢?

艾丝黛拉并不在乎神究竟是否堕落,她只在乎自己倾覆神殿的计划——神对她而言,只是一个附加品。

况且,他要是真的堕落了,从此日夜颠倒,冬暖夏凉,会给她带去不小的麻烦。

她不是不能解决他堕落后的后果,但正像俗话说的那样,多一事不如少一事。他在旁边保持现状就很好。

送走玛戈后,艾丝黛拉又把玩了一会儿自己的鬈发。她很喜欢自己的新发型,眼中难得流露出了一丝少女才有的沾沾自喜。

不过,她一回头,脸上的喜色就消失了。

神正站在她的身后,一双毫无感情的眼睛静静地凝视着她,不知看了她多久,高大的身影纹丝不动,仿佛一个静止的白色幽灵。

“你下次走路可以像人一样发出点儿声音,”她忍不住抱怨道,“我虽然胆子很大,但也禁不住这么吓唬。”

他却答非所问:“头发很好看。”

艾丝黛拉有些困惑地歪了歪脑袋,问出了早就想问的问题:“你又不是人,怎么判断的好看和不好看?”

他看着她黑亮的鬈发,半晌,突然低声说道:“你过来,我告诉你。”

说完,他自己都没有注意到,发出的声音有一丝危险的沙哑。

作者有话要说:

注释①:出自波德莱尔《面具》:“害得英雄沦为懦夫……神魂颠倒的命运像条狗似的尾随着你的衬裙”。

注释②:《基督教要义》[法国]约翰加尔文

第58章

艾丝黛拉警惕地盯着他,离他更远了一些:“我不要,我现在不想接吻。”

每次和他接完吻,她的嘴都会变得又红又肿,像被吮破的红色浆果似的,使她看上去颇为软弱,而他却一脸平静,若无其事。她宁愿和阿摩司接吻,也不想和他接吻,至少阿摩司被她吻过以后,脸上狼狈不堪的表情能取悦到她。

“我不吻你。”他顿了顿,“你要听什么,我就告诉你什么。只要你过来。”

他就像一个冷静的家长,在哄一个别扭的小姑娘吃药,语气既冷淡又包容。

艾丝黛拉却完全不吃他这套,拿了一本书,轻巧地跑到了离他最远的地方,在沙发椅上坐了下来:“不要,我不感兴趣了。”

她刚翻开书,还没有开始看,他就站在了她的面前,挡住了墙壁上烛台的光线。

她明明一直在用余光观察他的动作,却还是没能捕捉到他过来的样子——他简直是凭空出现在她的身边。

“走开,”她蹙起眉毛,不轻不重地踢了他一脚,“你挡住光了。”

“我就是光,”他俯身下来,握住她的脚踝,“你想要多少,我都可以给你。”

假如这句荒谬的话,从一个普通人的口中说出来,她只会觉得可笑;然而这句话却出自真正的光明神,他口中那种赤裸而强势的自信,只能让她感到恐怖。

——她的身体感到恐怖。

神为了取悦他的造物,居然说出如此自私而又狭隘的话,她浑身上下遏制不住地战栗起来,认为自己无法承受这样毫无缘由的偏爱。

怎么形容这种战栗呢?

就像一个人忽然来到一望无际的深海,他的第一反应决不会是想要征服这片海洋,而是对深不见底的大海感到强烈的恐惧。

大海是那么深邃,充满了未知的可怕的生灵,连经验最丰富的船队,都不敢贸然前往陌生的海域。

她虽然自信,却并不自大,觉得自己可以靠聪明才智征服大海。

神之所以令她感到恐惧,就是因为他的身上,有一种深海般原始而冰冷的压迫感。

她真的能征服他吗?

人怎么能征服自然呢?

可是,另一方面,她的头脑又清楚地意识到,他已经被她征服了,不然不会说出这么荒谬的话语。

神被自己的造物征服,已经够荒谬了,他还准备像戏法大师一样,在她的面前表演“光”是怎么来的——她光是想想,都觉得那个画面诡异又古怪。

她理智上知道,和他关系决不能再进一步。

爆炒小黄瓜小说推荐: